KudoZ home » Portuguese to English » Linguistics

modo de associação

English translation: association method

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:modo de associa磯
English translation:association method
Entered by: zabrowa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:44 Feb 15, 2006
Portuguese to English translations [PRO]
Science - Linguistics / phonology
Portuguese term or phrase: modo de associação
CONTEXTS:
-…prevê-se que plosivas podem dar origem a contrastes de quarto termos no modo de associaçao da nasalidade.
-…contrastam somente de duas maneiras no modo de associacao
zabrowa
Local time: 10:44
association method
Explanation:
Please refer to links in the context of phonology/phonetics.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-02-15 15:00:40 GMT)
--------------------------------------------------

It should probably be capitalised: "Association Method".

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-02-15 15:03:05 GMT)
--------------------------------------------------

This is a much better explantion of the method itself:

http://72.14.207.104/search?q=cache:VUMBFUVt89AJ:www.phonicp...
Selected response from:

Tracey Denby
Local time: 09:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2association method
Tracey Denby


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
modo de associação
association method


Explanation:
Please refer to links in the context of phonology/phonetics.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-02-15 15:00:40 GMT)
--------------------------------------------------

It should probably be capitalised: "Association Method".

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-02-15 15:03:05 GMT)
--------------------------------------------------

This is a much better explantion of the method itself:

http://72.14.207.104/search?q=cache:VUMBFUVt89AJ:www.phonicp...


    Reference: http://72.14.207.104/search?q=cache:HI-lhR6HQJoJ:www.usm.edu...
    Reference: http://www.wrightslaw.com/info/read.msl.ida.pdf
Tracey Denby
Local time: 09:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Fierro, M. Sc.
6 mins
  -> Thank you, Patricia

agree  Marco Schaumloeffel
2 hrs
  -> Thanks Marco.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search