Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Portuguese to English translations [Non-PRO]|
Science - Linguistics / Nouns
|Portuguese term or phrase: pelo alto nível de|
|Além das marcas de referencialidade apresentadas acima, permanece a possibilidade de existência de uma gama maior de morfemas referenciais no Latundê. Essa expectativa advém do estudo realizado por Kingston (1974) para o Mamaindê. Segundo esse autor, no Mamaindê há três séries de sufixos, cada uma com cinco variantes que se atualizam no discurso na base de fatores tais como informação, referência e sistema de modo. Esses sufixos, portanto, apenas são depreendidos em nível discursivo, cujos usos sintático-discursivo-pragmáticos são de difícil tarefa descritiva, **pelo alto nível de** interdependência semântica. |
Aside from the reference markers presented above, the existence of a wider range of referential morphemes in Latundê remains a possibility. This possibility is suggested by Kingston’s (1974) study of Mamaindê. According to this author, in Mamaindê there are three series of suffixes, each with five variants that are realized in the discourse based on factors such as information, reference, and mood system. The meaning of these suffixes can only be inferred at the discourse level; their syntactic-discursive-pragamtic uses are difficult to describe by the high level of semantic interdependence.
|because of their high degree of|
In this case, I would turn it around to establish a closer link between the end of previous sentence and the problem it creates - i.e. interdependence.
"Indeed, because of their high degree of semantic interdependence, the syntactic-discourse-pragmatic uses of these suffixes are difficult to describe and can only be disentangled at the discourse level."
Selected response from:
Local time: 16:07
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1 11 hrs confidence:
|Voters for reclassification |
PRO / non-PRO
|Non-PRO (1): R-i-c-h-a-r-d|
Return to KudoZ list
|Changes made by editors|
|Jul 7, 2007 - Changes made by Maria Karra:|
|Level||PRO » Non-PRO|| |
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations