ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to English » Marketing / Market Research

traduzido em serviço

English translation: services you can rely on


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:09 Apr 20, 2011
Portuguese to English translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
Portuguese term or phrase: traduzido em serviço
Estou traduzindo um site e a frase que preciso é "confiabilidade traduzida em serviços"

Estou no Brasil, Português brasileiro traduzindo para inglês americano
phylbrazil
Local time: 11:36
English translation:services you can rely on
Explanation:
Of course it really depends on the rest of your sentence and the overall context. We don't have much to go on here.

Presumably they are claiming that their services show how reliable they are.

Is it a marketing piece? In that case I would go with a phrase such as this.

Services you can rely on.
Selected response from:

Gilla Evans
Local time: 15:36
Grading comment
Parece bem o que um americano diria! Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3services you can rely on
Gilla Evans
4 +2reliable service(s)
Nick Taylor
4 +2(reliability) translated into good service
Marlene Curtis
4 +1translated into serviceLuciano Eduardo de Oliveira
4reliability-oriented services
Salvador Scofano and Gry Midttun
4trustworthy services
Douglas Bissell


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trustworthy services


Explanation:
it means their work appears because you can trust them

Douglas Bissell
Portugal
Local time: 15:36
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
translated into service


Explanation:
http://www.oxfordadvancedlearnersdictionary.com/dictionary/t... Acepção 3

Luciano Eduardo de Oliveira
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Constantinos Faridis
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
reliability-oriented services


Explanation:
reliability-oriented services

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 16:36
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
services you can rely on


Explanation:
Of course it really depends on the rest of your sentence and the overall context. We don't have much to go on here.

Presumably they are claiming that their services show how reliable they are.

Is it a marketing piece? In that case I would go with a phrase such as this.

Services you can rely on.

Gilla Evans
Local time: 15:36
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Parece bem o que um americano diria! Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marian Vieyra: Simple and effective.
56 mins
  -> thanks, Marian!

agree  Verginia Ophof
6 hrs
  -> thanks, Verginia!

agree  T o b i a s : Won't leave surfers scratching their heads.
1 day8 hrs
  -> Thanks, Tobias!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
(reliability) translated into good service


Explanation:
That's how I would put it.

Achieving Sustainable Performance Through TQM and Market ...
... products / service reliability, design optimisation and market advantage. ... and field service, which can be translated into product reliability ...
www.managementjournals.com/journals/.../article215-p9.htm

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-04-20 12:19:50 GMT)
--------------------------------------------------

PBR nation's protection against days of darkness - 3/04/11
Mar 4, 2011 ... THAT IS EASILY TRANSLATED INTO GOOD SERVICE to Meralco's millions of customers. Utility companies are part of a strong economy's backbone.

http://services.inquirer.net/print/print.php?article_id=2011...

Marlene Curtis
United States
Local time: 10:36
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 104

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Constantinos Faridis
10 mins
  -> Grata!

agree  Claudio Mazotti
13 mins
  -> Grata!
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
reliable service(s)


Explanation:
reliable service(s)

Nick Taylor
Local time: 15:36
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Verginia Ophof
5 hrs
  -> thanks Verginia

agree  connie leite
9 hrs
  -> thanks Connie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: