KudoZ home » Portuguese to English » Mechanics / Mech Engineering

junta macarrão

English translation: putting discs (in rubber discs)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:junta macarrão
English translation:putting discs (in rubber discs)
Entered by: Carol Ribeiro Yates - Mark-in Marketing Integrado
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:20 Oct 30, 2006
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Portuguese term or phrase: junta macarrão
In a contract there is a list of services and products and one of the items is:

"junta macarrão e macarrão de borracha para fabricação de anéis."

I have no idea what 'macarrão' is. Can someone help me?

Thanks in advance.
Carol
Carol Ribeiro Yates - Mark-in Marketing Integrado
Brazil
Local time: 11:03
putting discs (in rubber discs)
Explanation:
it's referring to the discs at either end of dumbbells, which have a metal portion and then the rubber portion around them, which they are putting together. in about an hour i will give you more explanation, gotta run.
Selected response from:

Victor Hart
Local time: 10:03
Grading comment
Thanks a lot Victor. I used your suggestion, however, left a comment in the doc in case the client found a better translation!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3putting discs (in rubber discs)Victor Hart


Discussion entries: 2





  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
putting discs (in rubber discs)


Explanation:
it's referring to the discs at either end of dumbbells, which have a metal portion and then the rubber portion around them, which they are putting together. in about an hour i will give you more explanation, gotta run.

Victor Hart
Local time: 10:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks a lot Victor. I used your suggestion, however, left a comment in the doc in case the client found a better translation!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search