ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to English » Mechanics / Mech Engineering

travadas nos planos a 45º do mesmo

English translation: which will be fixed at 45º to the insulator


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:travadas nos planos a 45º do mesmo
English translation:which will be fixed at 45º to the insulator
Entered by: Nick Taylor
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:35 Jul 23, 2011
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Ferroviário
Portuguese term or phrase: travadas nos planos a 45º do mesmo
O Metrô-SP ressalta que foi pedido alteração do sistema de fixação para um que usasse abas de fixação no isolador, as quais seriam TRAVADAS NOS PLANOS A 45º DO MESMO (uma peça com este sistema de fixação, que é utilizada na Linha 2 - Verde do Metrô-SP´, foi apresentada em reunião e seu desenho foi fornecido para o Consórcio, ainda destacando o histórico de sucesso na utilização do modelo e lembrando que na Linha 2 - Verde é utilizado o mesmo modelo de isolador que será introduzido na Linha 3 - Vermelha, inclusive do mesmo fabricante). Destaca-se que a fixação com os rebites plásticos dificultam a manutenção preventiva dos isoladores, quando as capas protetoras devem ser retiradas e recolocadas de maneira prática. Ainda, o Metrô-SP salienta que essa dificuldade extra deve estar dentro dos requisitos de manutenção descritos na especificação.
mcirino
Local time: 11:39
which will be fixed at 45º to the insulator
Explanation:
which will be fixed at 45º to the insulator
Selected response from:

Nick Taylor
Local time: 15:39
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2which will be fixed at 45º to the insulator
Nick Taylor
5locked at a 45º angle from said insulatorcoolbrowne
3secured in planes that are 45º of it
Michael Powers (PhD)


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
secured in planes that are 45º of it


Explanation:
Acho que seria assim

Mike

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 10:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
which will be fixed at 45º to the insulator


Explanation:
which will be fixed at 45º to the insulator

Nick Taylor
Local time: 15:39
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 31
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martin Riordan: Suggestion: ... at an angle of 45º... (for those less versed in technical terms)
48 mins
  -> yes good point! Cheers Martin

agree  Douglas Bissell: "attached" / "mounted" rather than fixed may be a biot clearer, though
1 hr
  -> yep! pays yo money and teks yo choice! Cheers Douglas
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
locked at a 45º angle from said insulator


Explanation:
O particípio verbal apropriado em inglês é "locked". Ademais, a forma "do mesmo" funciona quase igual em inglês, exceto que não é possável omitir o tal mesmo que é o isolador.

coolbrowne
United States
Local time: 10:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 6, 2011 - Changes made by Nick Taylor:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: