método da cesta ou pá

English translation: basket and paddle methods

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:método da cesta ou pá
English translation:basket and paddle methods

06:29 Jun 4, 2002
Portuguese to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / Pharma
Portuguese term or phrase: método da cesta ou pá
Os ensaios de dissolução devem ser realizados em condições tais como: método da cesta a 50/100 rpm ou pá 50/75/100 rpm.
Bits P Ltd
India
Local time: 12:09
Basket and paddle methods
Explanation:
Ver the following web site for the explanation:
http://216.239.35.100/search?q=cache:FS5pBLaXuWkC:www.dissol...

Different rotation speeds are specified in the various Pharmacopoieas and Guidances. For basket / paddle 50 - 100 (150) rpm are described in the FIP guidelines (16) and the European Pharmacopeia (19), whereas 100 rpm for basket and 50 - 75 rpm for paddle are recommended by the FDA (18). A final scientific decision regarding the velocity of rotation neither exists nor is to be expected other than on a product-by-product basis.

Selected response from:

António Ribeiro
Local time: 16:39
Grading comment
Thank you very much. It was of great help!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Basket and paddle methods
António Ribeiro


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Basket and paddle methods


Explanation:
Ver the following web site for the explanation:
http://216.239.35.100/search?q=cache:FS5pBLaXuWkC:www.dissol...

Different rotation speeds are specified in the various Pharmacopoieas and Guidances. For basket / paddle 50 - 100 (150) rpm are described in the FIP guidelines (16) and the European Pharmacopeia (19), whereas 100 rpm for basket and 50 - 75 rpm for paddle are recommended by the FDA (18). A final scientific decision regarding the velocity of rotation neither exists nor is to be expected other than on a product-by-product basis.



António Ribeiro
Local time: 16:39
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thank you very much. It was of great help!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ligia Dias Costa
1 hr

agree  Kathleen Goldsmith-Killing
5 hrs

agree  rhandler
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search