ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to English » Medical: Pharmaceuticals

por glutamato por este receptor

English translation: by glutamate through this receptor


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:04 Jul 18, 2011
Portuguese to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / efficacy study
Portuguese term or phrase: por glutamato por este receptor
Hello! I don't understand what is going on here. "by glutamate by this receptor" does not make sense in this sentence. The activity is induced by glutamate, so what is this "por este receptor" doing at the end of the sentence? How should I translate this?

"A elevação nas concentrações de GMP cíclico causado por estimulação de um tipo específico de receptor de glutamato é aumentada na presença de L-arginina e bloqueada por inibidores da óxido nítrico sintase, confirmando que o óxido nítrico é realmente o mecanismo de transdução da ativação neuronal induzida por glutamato por este receptor"
elizabeth_med
Local time: 13:13
English translation:by glutamate through this receptor
Explanation:
That's how I read it.
Selected response from:

Muriel Vasconcellos
United States
Local time: 04:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1by glutamate through this receptor
Muriel Vasconcellos


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
by glutamate through this receptor


Explanation:
That's how I read it.

Muriel Vasconcellos
United States
Local time: 04:13
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 83

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marjolein Snippe: or 'via this receptor'
6 hrs
  -> Yes, I thought of 'via' too.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: