Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Portuguese to English translations [PRO]|
|Portuguese term or phrase: Ordem dos Médicos|
|Ordem dos Médicos|
|Order of Doctors, Order of Physicians, etc.|
Attention with "Doctors' order", since this mean that all physician like to recommend somethings:-)
... The Italian National Order of Doctors plans to question doctors and patients involved in any such programme. ...
... Belgium: All doctors registered with the Order of Doctors (Ordre des médecins) and approved by the Minister of Public Health (Ministre de la Santé publique). ...
... of the Law in force on Public Health ( authorisation granted by the Order of Doctors
and Surgeons in the Province of Lucca, Italy, No. 34730 of September 13 ...
Representative of the Order
of Doctors, Surgeons and Pharmacists; Dr. Cherif Diallo: Representative of ...
... & Architects, Beyrouth The Order of Lawyers, Beyrouth The Order of Doctors, Beyrouth The Association of Lebanese Industrialists, Beyrouth Institutions et ...
He is Chief of the Emergency Department for the province
of Reggio Emilia and President of the Reggio Emilian Order of Doctors. ...
Selected response from:
Local time: 14:38
|Thank you Tagir, you have been MOST helpful indeed... That was exactly what I was looking for... I also thank the others, and I do apologize, Elena, for not being more clear. I just thought there would be no misinterpretation since it was in the singular. Thank you a lot, anyway. If I ever need it for the US, I already know. :-))|
4 KudoZ points were awarded for this answer
6 mins confidence: peer agreement (net): +4
Or: medical instructions