| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Portuguese term or phrase: | conteúdos formadores de capacitação médica para reconhecimento de risco de kerni | | English translation: | Medical Qualification Resources for Kernicterus Risk Assessment | | Entered by: | Christina Paiva |
| Options: - Contribute to this entry |
Portuguese to English translations [PRO] Medical (general) | | Portuguese term or phrase: conteúdos formadores de capacitação médica para reconhecimento de risco de kerni | conteúdos formadores de capacitação médica para reconhecimento de risco de kernicterus
Note that the title above is within the 11-word limit. Can anybody think of an elegant way of translating this title? TYVM. :) |
| | | Selected response from:
Christina Paiva Brazil Local time: 07:39
| Grading comment Thank you both very much for the great suggestions. :) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |