https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-english/medical-general/659569-assess-evaluate.html

assess/evaluate

14:23 Mar 10, 2004
This question was closed without grading. Reason: Other

Portuguese to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Portuguese term or phrase: assess/evaluate
Qual a diferença entre os verbos assess e evaluate no contexto de medicina?

Obrigada,

Danielle Sales
Danielle Sales
Brazil
Local time: 11:13


Summary of answers provided
5 +4Depende do contexto
SilLiz (X)


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Depende do contexto


Explanation:
Muitas vezes as duas palavras querem dizer a mesma coisa: avaliar. Mas vai depender da frase e do contexto em que se encontra para se poder dar uma resposta mais precisa.

SilLiz (X)
Brazil
Local time: 11:13

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Donna Sandin: It's hard to choose, even in business contexts, but I'm slightly more in favor of "assess" in medical context. However, as Liz says, context will determine which
29 mins
  -> Thanks Donna. When writing English I'd rather use "assess" too - though there´s always the context

agree  rhandler: Totalmente de acordo.
53 mins
  -> Obrigada, rhandler

agree  x-Translator (X)
2 hrs
  -> Thanks, Stella

agree  Amilcar: A physician always EVALUATES a patient, a patient's condition, etc. But in medicine professionals evaluate and assess millions of things. Context is essential to determine the most "popular" usage for each. There is no consistent denotational diff.
15 days
  -> Thanks Amilcar
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: