ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to English » Military / Defense

ALF PILAV

English translation: Flight Ensign/Second Lieutenant


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:ALF PILAV
English translation:Flight Ensign/Second Lieutenant
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:36 Mar 24, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-03-27 03:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Portuguese to English translations [PRO]
Military / Defense / Força Aérea
Portuguese term or phrase: ALF PILAV
In an academic transcript from the Portuguese Air Force Academy, the beginning is naming the graduated student, and before his name is written "ALF PILAV" followed by a six-digit number with a dash and a letter, ex: ALV PILAV 000000-X Name.

How can I give an equivalent of ALV PILAV?
Brian Hailey
United States
Local time: 06:16
Flight Ensign/Second Lieutenant
Explanation:
It stands for "Alferes Piloto Aviador" (OF-1 NATO rank reference). I'd go with "Second Lieutenant", personally.

http://pt.wikipedia.org/wiki/Alferes
http://en.wikipedia.org/wiki/Ranks_and_insignia_of_NATO_Air_...
Selected response from:

fvasconcellos
Brazil
Local time: 08:16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Flight Ensign/Second Lieutenantfvasconcellos


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Flight Ensign/Second Lieutenant


Explanation:
It stands for "Alferes Piloto Aviador" (OF-1 NATO rank reference). I'd go with "Second Lieutenant", personally.

http://pt.wikipedia.org/wiki/Alferes
http://en.wikipedia.org/wiki/Ranks_and_insignia_of_NATO_Air_...

fvasconcellos
Brazil
Local time: 08:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Muito obrigado. Foi uma grande ajuda!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Okabe Biazibeti
1 day6 hrs
  -> Obrigado, Fernando!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: