ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Portuguese to English » Nutrition

Serviços de alimentação coletiva


12:15 Oct 24, 2009Login or register (free) for more options.
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Portuguese to English translations [PRO]
Nutrition
Portuguese term or phrase: Serviços de alimentação coletiva
Such as restaurants, cafeterias, or any place where meals are served. I am not looking for a literal translation.

TYVM for your help. :)
Luiza Modesto
Brazil
Local time: 07:22


Summary of answers provided
4 +4Catering services
Antonio Tomás Lessa do Amaral
3catering services
Teresa Borges


Discussion entries: 1





  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Catering services


Explanation:
diria assim


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Catering
Antonio Tomás Lessa do Amaral
Italy
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marlene Curtis
28 mins
  -> Marlene, Thanks. Antonio

agree  Adriana Maciel
3 hrs
  -> Adriana, grato. Antonio

agree  Muriel Vasconcellos
10 hrs
  -> Muriel, grato. Antonio

agree  TidalSnake
1 day9 hrs
  -> TidalSnake, grato. Antonio
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
catering services


Explanation:
Suggestion...

Teresa Borges
Belgium
Local time: 10:22
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: