KudoZ home » Portuguese to English » Other

bomba de efeito moral

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:30 Mar 10, 2008
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Portuguese to English translations [PRO]
Other
Portuguese term or phrase: bomba de efeito moral
Is that the same as "tear-gas bomb"? Is there any better expression in English for that?
Roberto Costa
Italy
Local time: 09:16
Advertisement


Summary of answers provided
3tear gas/smoke grenade (and possibly stun grenade)lexical


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tear gas/smoke grenade (and possibly stun grenade)


Explanation:
We say "grenade" rather than "bomb" in these cases. The term certainly includes tear gas and (coloured) smoke grenades, but I'm not sure if it also covers stun grenades.

"Bomba de efeito moral assusta mais não fere
São armas usadas para controlar situações de tumulto sem ferir ou matar os envolvidos.

O que são bombas de efeito moral?



São armas usadas para controlar situações de tumulto sem ferir ou matar os envolvidos, explica o químico Renato Sheeny, da Condor Indústria Química, que fabrica os artefatos. O princípio consiste em paralisar pelo susto. Existem quatro tipos de bombas. A mais conhecida é a granada de gás lacrimogênio que, ao ser disparada, solta um gás que irrita os olhos, a pele e a laringe e ainda provoca mal-estar. Os efeitos são momentâneos. Outro artifício são as granadas de fumaça colorida que formam uma espessa cortina que impede a vítima de se orientar.

Geralmente, são usadas em conjunto com as granadas explosivas de luz e som. Quem sofre esses efeitos termina desorientado e praticamente impossibilitado de qualquer reação. O corpo da bomba é produzido com um plástico especial, que se desintegra evitando a formação de estilhaços. Caso esses três artifícios não sejam suficientes para conter o tumulto e algum agressor consiga furar o bloqueio, a polícia usa cartuchos de bala de borracha. Elas provocam pequenos hematomas e só podem ser disparadas a uma distância de, no mínimo, 30 metros."

http://super.abril.com.br/superarquivo/1996/conteudo_115483....


lexical
Spain
Local time: 09:16
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Thanks a lot!!! I ended up going for "smoke bomb" as I found several examples on the Internet.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search