https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-english/other/29328-auto-de-exibi%C3%A7%C3%A3o-e-apreens%C3%A3o.html?

Auto de Exibição e Apreensão

English translation: Search and seize

20:06 Jan 22, 2001
Portuguese to English translations [PRO]
Portuguese term or phrase: Auto de Exibição e Apreensão
A polícia deu uma batida (Raid?) num depósito e a partir dela fez um "Auto de Exibição e Apreensão".

Eu precisaria também da tradução de "Autos do processo (judicial)" e "Inquérito policial", se possível.

Obrigado adiantado aos de boa vontade,
Um feliz ano novo a todos,

Élcio
Élcio Filho
English translation:Search and seize
Explanation:
"Autos do processo" Judicial proceedings. Quanto a " inquerito policial" a resposta mais apropiada e:
Criminal Complaint, este mesmo termo nao podera ser usado no caso de um inquerito civil, neste caso voce traduz: Civil complaint.

Boa Sorte

Do-1
Selected response from:

LEE GILLITLIE
Local time: 04:06
Grading comment
Muito obrigado,
Élcio
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naSearch and seize
LEE GILLITLIE
naInquérito policial
PC Services
naaction/act of exhibition and apprehension
Elisa Capelão
napolice raid - records of a lawsuit - police inquest/inquiry/investigation
j bosco


  

Answers


2 hrs
Search and seize


Explanation:
"Autos do processo" Judicial proceedings. Quanto a " inquerito policial" a resposta mais apropiada e:
Criminal Complaint, este mesmo termo nao podera ser usado no caso de um inquerito civil, neste caso voce traduz: Civil complaint.

Boa Sorte

Do-1

LEE GILLITLIE
Local time: 04:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Muito obrigado,
Élcio
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
Inquérito policial


Explanation:
In my humble opinion "inquérito" stands for "investigation", in that case "police investigation", meaning that facts are still to be collected.

Maybe that fits better into the context?

Christine
[email protected]

PC Services
Portugal
Local time: 09:06
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
action/act of exhibition and apprehension


Explanation:
processo judicial= judicial/judiciary proceeding

inquérito policial=police inquiry

(a palavra inquérito pode ser traduzida como inquest, inquiry, investigation ou examination mas para o contexto acima indicado deverá usar police inquiry)




    previous experience + Dic. PE
Elisa Capelão
Local time: 09:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 109
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
police raid - records of a lawsuit - police inquest/inquiry/investigation


Explanation:
Batida policial= police raid
auto de exibicao e apreensão=
autos do processo= records of the lawsuit
inquerito policial = police inquest or inquiry or investigation


    dictionary and 25 years of experience as a translator
j bosco
Brazil
Local time: 05:06
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: