ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to English » Other

atordoamento

English translation: stunning


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:34 Jul 28, 2011
Portuguese to English translations [PRO]
Other
Portuguese term or phrase: atordoamento
O procedimento de abate teve o seguinte roteiro: atordoamento, sangria e evisceração
Andre Damasceno
Brazil
Local time: 08:18
English translation:stunning
Explanation:
def.: causing, capable of causing, or liable to cause astonishment, bewilderment, or a loss of consciousness or strength: a stunning blow.

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2011-07-29 00:09:44 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.hedweb.com/hillman/animpain.htm
Selected response from:

Rintje
Local time: 08:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5stunning
Rintje


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
stunning


Explanation:
def.: causing, capable of causing, or liable to cause astonishment, bewilderment, or a loss of consciousness or strength: a stunning blow.

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2011-07-29 00:09:44 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.hedweb.com/hillman/animpain.htm


Rintje
Local time: 08:18
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MARK ROBERTSON
7 hrs
  -> obrigado

agree  Douglas Bissell
8 hrs
  -> obrigado

agree  connie leite
11 hrs
  -> obrigado

agree  Gilmar Fernandes
12 hrs
  -> obrigado

agree  fvasconcellos
3 days5 hrs
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: