KudoZ home » Portuguese to English » Paper / Paper Manufacturing

Pasta Vetro Lateral para arquivos deslizantes

English translation: Vetro Mobil folder for sliding lateral filing systems

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:26 Mar 28, 2007
Portuguese to English translations [Non-PRO]
Paper / Paper Manufacturing / Material de escritório
Portuguese term or phrase: Pasta Vetro Lateral para arquivos deslizantes
É uma pasta suspensa muito usada em Bancos com um grande arquivo morto.
Taciana Onisto
English translation:Vetro Mobil folder for sliding lateral filing systems
Explanation:
Vtro Mobil appears to be the trade marked name of the folder.

See this: http://www.biellagroup.com/bg/biella/en/operations/Office Pr...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day23 hrs (2007-03-30 18:27:25 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, I mistyped "Vetro".
Selected response from:

lexical
Spain
Local time: 04:00
Grading comment
Obrigada pela ajuda, vou mudar Vetro Mobil ou vou tirar a palavra mobil.

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Vetro Mobil folder for sliding lateral filing systemslexical


  

Answers


1 day23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Vetro Mobil folder for sliding lateral filing systems


Explanation:
Vtro Mobil appears to be the trade marked name of the folder.

See this: http://www.biellagroup.com/bg/biella/en/operations/Office Pr...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day23 hrs (2007-03-30 18:27:25 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, I mistyped "Vetro".

lexical
Spain
Local time: 04:00
Native speaker of: English
Grading comment
Obrigada pela ajuda, vou mudar Vetro Mobil ou vou tirar a palavra mobil.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  R-i-c-h-a-r-d
1 day6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search