ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to English » Poetry & Literature

"Só não se engana quem nada faz"

English translation: Only he who does nothing makes no mistakes


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:"Só não se engana quem nada faz"
English translation:Only he who does nothing makes no mistakes
Entered by: Salvador Scofano and Gry Midttun
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:30 Nov 17, 2010
Portuguese to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Portuguese term or phrase: "Só não se engana quem nada faz"
"Só não se engana quem nada faz"

I'm trying to come up with an English equivalent to this phrase
KatherineBranne
Brazil
Local time: 08:20
Only he who does nothing makes no mistakes
Explanation:
sugestão
Selected response from:

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 13:20
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Only he who does nothing makes no mistakes
Salvador Scofano and Gry Midttun
4 +1Only those who do nothing, don't make mistakes
Nick Taylor
4If You Don't Do Anything, You Won't Get Anywhere
Douglas Bissell
3The man who makes no mistakes does not usually make anything.
Verginia Ophof


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Only he who does nothing makes no mistakes


Explanation:
sugestão

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 13:20
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sheila Gomes: sounds as more conforming to the register of the original sentence and has more occurrences in the internet
44 mins
  -> Obrigado. Tenha um bom dia.

agree  Gilmar Fernandes: Yep, and Sheila points out the conformity issue.
2 hrs
  -> Obrigado. Tenha um bom dia.

neutral  coolbrowne: It's not really incorrect, but often (this being a case in point) the best fit for a singular in one language is the plural in another.
11 hrs
  -> OK
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Only those who do nothing, don't make mistakes


Explanation:
same thing reworded in a general "they" format. Only those who do nothing, don't make mistakes

Nick Taylor
Local time: 12:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  coolbrowne: I am partial to "... make no mistakes", as a countepart to "...do nothing". And yes, to each its own: better the plural in English (those) even though it's singular/indefinite in Portuguese (quem)
11 hrs
  -> As for the wording, "make no mistakes" does have a better ring to it. cheers,
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
If You Don't Do Anything, You Won't Get Anywhere


Explanation:
It is not the words in the original, but it may well be the underlying idea

Douglas Bissell
Portugal
Local time: 12:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luciano Eduardo de Oliveira
1 hr
  -> thanks, Luciano

disagree  coolbrowne: Nem as palavras nem o significado. O elemento de "enganar-se/errar", que é essencial, ficou totalmente perdido.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
The man who makes no mistakes does not usually make anything.


Explanation:
The man who makes no mistakes does not usually make anything. - Edward John Phelps (1822-1900)

Verginia Ophof
Belize
Local time: 05:20
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Gilmar Fernandes


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 19, 2010 - Changes made by Salvador Scofano and Gry Midttun:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: