Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Portuguese to English translations [PRO] Art/Literary - Religion / filosofia | | Portuguese term or phrase: A tua boca fala da abundância do teu coração. | | Frase com forte carismqa popular, religioso e pedagógico |
| ManeliKudoZ activityQuestions: 25 ( 2 open) ( 2 without valid answers) Answers: 0
|
| | See sentence | Explanation: For out of the heart's abundance the (his) mouth speaks.
You are probably referring to the Scriptural thought at Luke 6:45 where it says: "A good man brings forth good out of the good treasure of his heart, but a wicked man brings forth what is wicked out of his wicked treasure; FOR OUT OF THE HEART'S ABUNDANCE HIS MOUTH SPEAKS."
The Portuguese text says: “O homen bom, do bom tesouro do seu coração, traz para fora o bom, mas o homem iníquo, do seu [tesouro] iníquo, traz para fora o que é iníquo; pois é da abundância do coração que a sua boca fala.”
-------------------------------------------------- Note added at 59 mins (2008-01-03 23:07:31 GMT) --------------------------------------------------
Jesus Christ's very wise words!!! |
| Selected response from:
LadyofArcadia Local time: 17:48
| Grading comment A tradução mais adequada e com forma refinada, embora sinta que falta um bocadito para ela ser perfeita.
Obrigado. 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  peer agreement (net): +1 You speak from the bottom of your heart
Explanation: As though you were addressing someone directly.
I don't think there's any need for "your MOUTH speaks from....", as it's pretty obvious you speak from that orifice :)
| | |
|
| |