ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to English » Religion

frei

English translation: Father


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:frei
English translation:Father
Entered by: María Leonor Acevedo-Miranda
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:59 Sep 9, 2008
Portuguese to English translations [Non-PRO]
Religion / cargo religioso
Portuguese term or phrase: frei
frei como o frei Damião
Pedro Farias
Brazil
Local time: 21:48
Father
Explanation:
clerical, minister; priest, divine; father
Selected response from:

María Leonor Acevedo-Miranda
Local time: 01:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6friar
Cláudio Gonçalves
5 +3friarDolores Vázquez
5 +1Father
María Leonor Acevedo-Miranda
5abbotjudy brennan


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Father


Explanation:
clerical, minister; priest, divine; father

María Leonor Acevedo-Miranda
Local time: 01:48
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria José Tavares
4 mins
  -> Obrigada M. José

neutral  Flavia Martins dos Santos: father tem mais o sentido de padre e não de frei.
3 hrs
  -> Tks
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
friar


Explanation:
OK


    Reference: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=672919
    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Friar
Dolores Vázquez
Native speaker of: Native in GalicianGalician, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  María Leonor Acevedo-Miranda: ya sugerido a los 2 minutos
9 mins

agree  Flavia Martins dos Santos
3 hrs
  -> Obrigada.

agree  airmailrpl: -
3 hrs
  -> Obrigada.

agree  Rafael Mantovani
10 hrs
  -> Obrigada.
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
abbot


Explanation:
religious seclusive

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2008-09-09 12:36:19 GMT)
--------------------------------------------------

an abbot takes his vows for a life of seclusion and meditation

Example sentence(s):
  • an abbot takes his vows for a life of secusion and meditation
judy brennan
Portugal
Local time: 01:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
friar


Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2008-09-09 15:52:10 GMT)
--------------------------------------------------

To Maria Leonor: you're correct, "friar" is supposed to mean "brother", not "father", as friaries are supposed to be brotherhoods.

Cláudio Gonçalves
Local time: 01:48
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Alexandre
3 mins

agree  R-i-c-h-a-r-d
3 mins

agree  Carlos Quandt
7 mins

disagree  María Leonor Acevedo-Miranda: The name Friar is a corruption of the French word frère ("brother" in English), and dates from the 13th century.
13 mins

agree  Marcelo Gonçalves
2 hrs

agree  Flavia Martins dos Santos
3 hrs

agree  airmailrpl: -
3 hrs

agree  Rafael Mantovani
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Carlos Quandt


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 14, 2008 - Changes made by María Leonor Acevedo-Miranda:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Sep 9, 2008 - Changes made by María Leonor Acevedo-Miranda:
LevelPRO => Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: