Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Portuguese to English translations [Non-PRO] Religion | | Portuguese term or phrase: seres interexistentes | | "Somos seres interexistentes, porque existimos além das dimensões físicas, expandindo-nos em espírito no tempo e no espaço." |
| Eni RodriguesKudoZ activityQuestions: 140 (none open) ( 1 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 41
| | Local time: 21:48
|
| | Selected response from:
 Claudio Mazotti Brazil
| Grading comment Muito obrigada, Cláudio. Eu acabei usado a sua opção. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Sep 19, 2008 - Changes made by Claudio Mazotti: | | Edited KOG entry | Eni Rodrigues's old entry - "seres interexistentes" => "inter-existential entities/ beings" |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |