As fotos são posteriormente animadas e editadas com o resto da filmagem para
English translation: later, the stills are animated and edited with the rest of the footage
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:41 Jun 30, 2003
Portuguese to English translations [Non-PRO] Science / text
Portuguese term or phrase:As fotos são posteriormente animadas e editadas com o resto da filmagem para
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 days confidence:
The stills are later animated and edited with the remainder of the footage for...
Explanation: I thinks 'stills' is the word used in English for the 'fotos' talked about in the text, but it depends a bit on context.
You can substitute 'stills' for 'photos' if it is more appropriate.