ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to English » Slang

isso

English translation: right, that's it, yes, yeah


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:isso
English translation:right, that's it, yes, yeah
Entered by: Michael Powers (PhD)
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:11 Jul 17, 2009
Portuguese to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - Slang
Portuguese term or phrase: isso
colloquial expression
esther vazquez
right, that's it, yes, yeah
Explanation:
informally quite often used as an answer to indicate agreement

Mike :)
Selected response from:

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 11:12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8right, that's it, yes, yeah
Michael Powers (PhD)


Discussion entries: 3





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
right, that's it, yes, yeah


Explanation:
informally quite often used as an answer to indicate agreement

Mike :)

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 11:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arthur Godinho: any of these work well... have a good weekend, Mike!
26 mins
  -> Thank you, Arthur, you ttoo - Mike :)

agree  Soraia Martins
40 mins
  -> Thank you, Soraia - Mike :)

agree  Floriana Leary: Took the words right out of my mouth! Isso mesmo! LOL!
41 mins
  -> Isso mesmo que fiz a você. Imagina. - Obrigado, Floriana - Mike :)

agree  Denis Paolillo: É "isso" aí!
47 mins
  -> Obrigado mesmo, viu? - Mike :)

agree  Katarina Peters
51 mins
  -> Thank you, Katarina - Mike :)

agree  katiadegennaro
5 hrs
  -> Thank you, katia - Mike :)

agree  Vitals
18 hrs
  -> Thank you, Vitals - Mike :)

agree  airmailrpl: -
21 hrs
  -> Thank you, airmailrpl - Mike :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 31, 2009 - Changes made by Michael Powers (PhD):
Field (specific)Linguistics => Slang
Jul 31, 2009 - Changes made by Michael Powers (PhD):
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Jul 17, 2009 - Changes made by Michael Powers (PhD):
Language pairEnglish to Spanish => Portuguese to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: