https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-english/social-science-sociology-ethics-etc/2570362-de-arrepiar.html

de arrepiar

English translation: hair-raising

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:de arrepiar
English translation:hair-raising
Entered by: Bett

22:00 May 1, 2008
Portuguese to English translations [PRO]
Social Science, Sociology, Ethics, etc. / entrevistas
Portuguese term or phrase: de arrepiar
"o contrato era de arrepiar! prometia tudo! ele se enterrava em ..."

This is an interview and there is a certain degree of informality, but I all can think of is
it gave me the creeps or goose bumps...
but I am not sure... Is this too informal ?
Bett
Local time: 01:28
hair-raising
Explanation:
sug.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-05-01 22:22:53 GMT)
--------------------------------------------------

you could say that the contract was 'pretty hair-raising', or even that it 'looked pretty hairy'.
Selected response from:

Marcos de Lima
United Kingdom
Local time: 05:28
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3creepy
Leniel Maccaferri
3 +5hair-raising
Marcos de Lima
5scared the crap out of me...
airmailrpl
4I guess goose bumps is fine, but you can also say "made my hair stand on end..."
Maria Murta
4made my skin crawl
jack_speak
4horrifying/horrible
Elvira Alves Barry


Discussion entries: 4





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
creepy


Explanation:
creepy

bristling; creepy, horrible; frightening

Example sentence(s):
  • a creepy story
  • I had a creepy-crawly feeling
Leniel Maccaferri
Brazil
Local time: 01:28
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dorisarraia
1 hr

agree  cristina estanislau
10 hrs

agree  Gustavo Silva: or scary! :-)
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
I guess goose bumps is fine, but you can also say "made my hair stand on end..."


Explanation:
Not so sure, but it can sound less informal???

Maria Murta
Local time: 01:28
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
hair-raising


Explanation:
sug.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-05-01 22:22:53 GMT)
--------------------------------------------------

you could say that the contract was 'pretty hair-raising', or even that it 'looked pretty hairy'.

Marcos de Lima
United Kingdom
Local time: 05:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler: 1,140,000 English pages for " hair-raising ".
17 mins
  -> thanks, rhandler

agree  Donna Sandin: best answer I think
31 mins
  -> thank you, Donna

agree  Katarina Peters
3 hrs
  -> thanks, Katarina

agree  isarcat: hair-raising is the best I agree... scary is also popular..:)
6 hrs
  -> thanks, isarcat

agree  Muriel Vasconcellos: scary or hair-raising - closest to the same register - not "hairy": that means something else.
7 hrs
  -> thanks, Muriel
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
era de arrepiar
made my skin crawl


Explanation:
Antes coloquei "made my spine tingle" - que pode significar ou que gostou do contrato ou que nao gostou.

Agora que sei que era pessimo, sugiro que o contrato made my skin crawl.

"Being in debt has always made my skin crawl..."
http://www.bloggingstocks.com/2007/04/14/i-made-my-best-inve...

"I was recently invited to a interview to work at a company call "Vector Marketing" just one look at their web site made my skin crawl, I was not sure why so ..."
http://www.sciforums.com/Multi-level-Marketing-Pyramid-schem...

jack_speak
Local time: 00:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
scared the crap out of me...


Explanation:
"o contrato era de arrepiar! prometia tudo! ele se enterrava ..."

The contract scared the crap out of me...

airmailrpl
Brazil
Local time: 01:28
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
horrifying/horrible


Explanation:
Depending on whether emphasis is on the effect on the reader or the contract itself.

Elvira Alves Barry
Local time: 05:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: