KudoZ home » Portuguese to English » Sports / Fitness / Recreation

CHAPÉU

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:32 Apr 9, 2007
Portuguese to English translations [Non-PRO]
Sports / Fitness / Recreation / soccer, football
Portuguese term or phrase: CHAPÉU
a soccer dribble in which the player passes the ball over the opponent's head to himself.
edupa
Advertisement


Summary of answers provided
5 +4CHIP or LOB
Marcia Gascon
4flick
Heloisa Ferreira


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
flick


Explanation:
flick - A quick snapping movement of the ankel that propels the ball just over a defenders' head. This usually passes the ball to another player, but it can be flicked on to oneself. It is possible to flick the ball with your head as well.

Heloisa Ferreira
Brazil
Local time: 15:51
Works in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
CHIP or LOB


Explanation:

look:

Chip - a high soft kick used to lift a ball over another player's heads

Lob - a high, soft kick, lifting the ball over another player's heads


Chip - a high soft kick used to lift a ball over another player's heads

it is here in this clossary:
http://209.85.165.104/search?q=cache:MBFnavneypoJ:www.sayso....|lang_pt




--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-04-09 03:18:48 GMT)
--------------------------------------------------

http://209.85.165.104/search?q=cache:ULnYeXFHip0J:www.africa...|lang_pt

Lob (or Chip) - a high, soft kick to lift it over another player's heads.


Marcia Gascon
Brazil
Local time: 15:51
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luciano Monteiro: Usaria "lob" como verbo: He lobbed the ball over the defender before...
2 hrs
  -> thnaks

agree  Paul Dixon: Yes, indeed.
10 hrs
  -> thanks

agree  Fernando Domeniconi: É eu sei, mas é muito trabalho - ainda bem :)
2 days13 hrs
  -> obrigada Fernando, aliás vc está sumido...

agree  Zynarra Pereira
29 days
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search