ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to English » Sports / Fitness / Recreation

fazia festas num cavalo

English translation: stroked the horse...


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:fazia festas num cavalo
English translation:stroked the horse...
Entered by: airmailrpl
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:20 Dec 1, 2011
Portuguese to English translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Equestrian
Portuguese term or phrase: fazia festas num cavalo
the protagonist is fearful of riding a horse and she is overcoming her fears, and mounting the horse.

this is from Portugal

I'm thinking it may be something along the lines of "she walked the horse" or "she stroked the horse" because there is an instance where the author says the protagonist "fazia festas num cavalo" both before she has mounted it, as well as after she mounted it...

really perplexed on this one...

here is the whole sentence:

Percebi! Estou confiante que não vou cair! – disse enquanto fazia festas no cavalo. – Eu tenho equilíbrio... eu tenho equilíbrio... – repetia em pensamento.
Matt Smedley
Local time: 19:52
she stroked the horse
Explanation:
fazia festas num cavalo =>she stroked the horse
Selected response from:

airmailrpl
Brazil
Local time: 21:52
Grading comment
all good answers by all, that could work depending on the context, but I think this is the best one
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3petting/petted the horse
Nick Taylor
4 +3she stroked the horse
airmailrpl
4 +1caressed a horseEmiliano Pantoja


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
caressed a horse


Explanation:
He stroke the horse's neck for example

Emiliano Pantoja
Local time: 02:52
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martin Riordan
3 hrs
  -> Obrigado

neutral  MARK ROBERTSON: caressed has fairly sensuous implications
5 hrs
  -> to touch gently and lovingly EX: She caressed the horse's neck.http://www.definitions.net/definition/caress
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
she stroked the horse


Explanation:
fazia festas num cavalo =>she stroked the horse

airmailrpl
Brazil
Local time: 21:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 40
Grading comment
all good answers by all, that could work depending on the context, but I think this is the best one

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MARK ROBERTSON
18 mins
  -> agradeço

agree  Georgia Morgan
1 hr
  -> agradeço

agree  Lais Leite
4 hrs
  -> agradeço
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
petting/petted the horse


Explanation:
petting/petted the horse

Nick Taylor
Local time: 01:52
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lais Leite
27 mins
  -> thanks Lais

agree  Verginia Ophof
5 hrs
  -> thanks Verginia

agree  Ulrica d'Orey
7 hrs
  -> thanks Ulrica
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 8, 2011 - Changes made by airmailrpl:
Edited KOG entryMatt Smedley's old entry - "fazia festas num cavalo" => "stroked the horse"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: