https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-english/tech-engineering/119341-cal%E7os-de-aperto-das-cunhas.html?

calços de aperto das cunhas

13:20 Dec 5, 2001
Portuguese to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
Portuguese term or phrase: calços de aperto das cunhas
os calços de aperto das cunhas deverão ser fabricados com tecido ou manta de lã de vidro, com espessurs diversas
Jerusa


Summary of answers provided
4the support leveler of the steel or wood
Maria Blair


  

Answers


37 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the support leveler of the steel or wood


Explanation:
Jerusa:

Nao tenho muita certeza por que a frase nao clarifica bem o texto por completo. Also I am not an Engineer but thought I would give it try and maybe someone else can clarify. Hope this helps a bit.

Maria Blair
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: