English translation: "these values were only found on the first day and on the last two days of the retention period"
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:30 Oct 28, 2002
Portuguese to English translations [PRO] Tech/Engineering / biodigesters
Portuguese term or phrase:ordinal numbers question
The following idea has to be translated but I do not feel confident about the accuracy of what will be understood:
"estes valores só foram encontrados no primeiro e nos dois últimos dias do período de retenção"
meaning, for a retention period that lasts 10 days, that the referred values were found in days 1, 9 and 10.
if I say "these values were only found in the first and THE last two days of the RP", will the reader understand days 1, 9 and 10 or somebody could understand days 1,2,9 and 10 (which is wrong)?