Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:36 Jan 16, 2004
Portuguese to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering / kitchen equipment
Portuguese term or phrase:caldeirão americano
trata-se de uma lista de produtos para cozinha industrial. Nesta lista há vários tipos de caldeirão, incluindo este "caldeirão americano". Já procurei, e "american cauldron" não é apropriado!
Explanation: I'm not sure this is it, but this is the first thing that came to mind
... American Lamb Hot Pot. 1 large leg of lamb, or 2 small ones (the
joints must be large enough to give 3 lb meat when cut from the ... www.recipecottage.com/lamb/hotpot02.html - 23k - Cached - Similar pages
Enza Longo Canada Local time: 07:08 Native speaker of: English PRO pts in pair: 545
11 mins confidence:
Ilse Ackerman United States Local time: 05:08 Native speaker of: English PRO pts in pair: 51