ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to English » Telecom(munications)

Colocalização

English translation: Colocation center


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:15 Sep 29, 2010
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
Portuguese term or phrase: Colocalização
– facilidade oferecida por um OPT a outro OPT para que este instale, opere e mantenha equipamento de sua propriedade nas instalações do primeiro, para efeitos de interligação ou de prestação de serviços
Carla Selyer
Local time: 02:53
English translation:Colocation center
Explanation:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Colocation
Co-location ou colocation (em português, "compartilhamento de localização", entendida como espaço físico e infra-estrutura) é uma modalidade de alojamento web, destinado principalmente a grandes organizações e a empresas de serviços web. O termo é utilizado sobretudo em países anglófonos, enquanto que em outros este tipo de serviço é denominado housing .

Um colocation centre (também chamado "colo" ou carrier hotel) é um data center independente que oferece hospedagem compartilhada para múltiplos servidores de diversas organizações. Estas alugam a rede e dispositivos de armazenamento de dados, interconectando-se a vários provedores de serviços de telecomunicações e outros serviços em rede, além de usufruir da infra-estrutura.

http://en.wikipedia.org/wiki/Colocation_centre
A colocation centre (collocation center) ("colo") or carrier hotel is a type of data centre where multiple customers locate network, server and storage gear and interconnect to a variety of telecommunications and other network service provider(s) with a minimum of cost and complexity. Most Internet exchange points provide colocation.

http://www.braslink.com/contrato_de_servicos_co-location.htm...
Contrato de Serviços de
Co-locação de servidor dedicado
Contrato de serviços que entre si fazem:
De um lado, BRASLINK NETWORK, INC. corporação devidamente constituída no Estado da Florida, Estados Unidos da América sob numero P98000034777, e estabelecida a 11120 N Kendall Dr. # 207, Miami, Fl –


--------------------------------------------------
Note added at 7 horas (2010-09-30 00:24:58 GMT)
--------------------------------------------------

http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do

Termo co-localização
Fiabilidade 3 (Fiável)
Refª termo TERMPT - Conselho
Nota sobre o termo O termo é utilizado em contextos muito diversos (informática, telecomunicações, etc.) mas nos documentos do Conselho surge muitas vezes associado a questões militares (PESC/PESD, OTAN) ou policiais (missões de polícia da UE).
Data 12/07/2010


Comunicação [COM] Entrada completa
PT co-localização
EN co-location

Construção civil [Council] Entrada completa
PT co-localização
EN co-location
collocation

Indústria nuclear [COM] Entrada completa
PT co-localização
EN co-location




Selected response from:

Gilmar Fernandes
United States
Local time: 20:53
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Colocation center
Gilmar Fernandes
4Colocalization
Marlene Curtis


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Colocalization


Explanation:
http://www.google.com/#hl=en&&sa=X&psj=1&ei=mnijTLP-FcX7lwf1...

Marlene Curtis
United States
Local time: 20:53
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 79
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Colocation center


Explanation:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Colocation
Co-location ou colocation (em português, "compartilhamento de localização", entendida como espaço físico e infra-estrutura) é uma modalidade de alojamento web, destinado principalmente a grandes organizações e a empresas de serviços web. O termo é utilizado sobretudo em países anglófonos, enquanto que em outros este tipo de serviço é denominado housing .

Um colocation centre (também chamado "colo" ou carrier hotel) é um data center independente que oferece hospedagem compartilhada para múltiplos servidores de diversas organizações. Estas alugam a rede e dispositivos de armazenamento de dados, interconectando-se a vários provedores de serviços de telecomunicações e outros serviços em rede, além de usufruir da infra-estrutura.

http://en.wikipedia.org/wiki/Colocation_centre
A colocation centre (collocation center) ("colo") or carrier hotel is a type of data centre where multiple customers locate network, server and storage gear and interconnect to a variety of telecommunications and other network service provider(s) with a minimum of cost and complexity. Most Internet exchange points provide colocation.

http://www.braslink.com/contrato_de_servicos_co-location.htm...
Contrato de Serviços de
Co-locação de servidor dedicado
Contrato de serviços que entre si fazem:
De um lado, BRASLINK NETWORK, INC. corporação devidamente constituída no Estado da Florida, Estados Unidos da América sob numero P98000034777, e estabelecida a 11120 N Kendall Dr. # 207, Miami, Fl –


--------------------------------------------------
Note added at 7 horas (2010-09-30 00:24:58 GMT)
--------------------------------------------------

http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do

Termo co-localização
Fiabilidade 3 (Fiável)
Refª termo TERMPT - Conselho
Nota sobre o termo O termo é utilizado em contextos muito diversos (informática, telecomunicações, etc.) mas nos documentos do Conselho surge muitas vezes associado a questões militares (PESC/PESD, OTAN) ou policiais (missões de polícia da UE).
Data 12/07/2010


Comunicação [COM] Entrada completa
PT co-localização
EN co-location

Construção civil [Council] Entrada completa
PT co-localização
EN co-location
collocation

Indústria nuclear [COM] Entrada completa
PT co-localização
EN co-location






Gilmar Fernandes
United States
Local time: 20:53
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  T o b i a s
59 mins
  -> Thanks, Tobias.

agree  Carlos Quandt
1 hr
  -> Thanks, Quandt.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: