English translation: Turismo de Habitação network (farmhouses and manor houses owned and run by Portuguese families)
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:
turismo de habitação
Turismo de Habitação network (farmhouses and manor houses owned and run by Portuguese families)
Explanation: There's no such word as "hostellerie" in English.
For the admirers of the beauty and the serenity of the rural environment, the Turismo de Habitação, manor and country houses, increase the usual lower or higher luxury hotel supply. http://www.cm-viana-castelo.pt/turismo/uk/
Explanation: There are diferent tipes of Turismo de habitação, depending of the context, we can have:
Quintas e Herdades are country estates and agricultural farms, within a rural setting and atmosphere, whose main houses encompass architectural styles from the classic to the rustic.
Casas Rústicas are distinguished by their type of construction, being of simple architectural style and using regional materials. Generally of a smaller dimensions, they contain simple and practical, but comfortable furnishings. Tehy offer an excellent opportunity to appreciate the peace and tranquility of the country life.
They can also be part of the Solares.
Solares de Portugal are family homes as opposed to hotels, offering a very different kind of holiday experience with that "personal touch". All our houses have been arranged into three distinct groups: Casas Antigas, Quintas e Herdades and Casas Rústicas. They have been individually inspected to ensure the highest standard of quality and hospitality. Many Solares de Portugal have played host to same family for hundreds of years and often date back to the 17th and 18th Centuries.