ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
12:28 Portuguese to French
Wine / Oenology /...
arestas polidas jm meinier 4
11:12 ^ sebe jm meinier 4
10:12 Portuguese to French
Other
gretada jm meinier 3
09:55 Portuguese to French
Wine / Oenology /...
A natureza essa grande essa escultora jm meinier 2
18:27 Feb 9 Portuguese to French
Law (general)
conta registada sob jm meinier 1
12:57 Feb 9 Portuguese to French
Law: Contract(s)
Desembolso de utilização Diana Salama 2
12:47 Feb 9 ^ Contrato de Financiamento Diana Salama 1
12:23 Feb 9 Portuguese to French
Human Resources
abonos/descontos Nicole Viegas 3
08:59 Feb 8 Portuguese to French
Law (general)
absolver (aqui) Nathalie Tomaz 2
06:16 Feb 8 ^ concedendo a revista Nathalie Tomaz 2
06:14 Feb 8 ^ em defesa do julgado Nathalie Tomaz 2
23:47 Feb 7 Portuguese to French
Agriculture
confere (aqui) Gil Gonçalves Costa 4
21:42 Feb 7 ^ A diferença distingue a qualidade Gil Gonçalves Costa 4
21:02 Feb 7 Portuguese to French
Law (general)
Merci de ne demander qu'un seul terme à la fois Nathalie Tomaz -
20:52 Feb 7 ^ saneador-sentença Nathalie Tomaz 1
20:42 Feb 7 ^ TRP Nathalie Tomaz 1
11:32 Feb 7 ^ nomes completos de solteiro (Br) Dominique Fourcroy 1
17:01 Feb 6 ^ tcp Sandrine Michel 2
16:20 Feb 6 Portuguese to French
General / Convers...
Os meus cordiais e melhores cumprimentos Sandrine Michel 2
09:14 Feb 6 Portuguese to French
Law (general)
"eventual execução da importância inadimplida a ser promovida" Nathalie Tomaz 1
17:26 Feb 5 ^ a ser promovida Nathalie Tomaz 4
15:19 Feb 5 ^ irretratável Nathalie Tomaz 1
15:16 Feb 5 ^ sanado Nathalie Tomaz 2
15:14 Feb 5 ^ inadimplido Nathalie Tomaz 1
15:06 Feb 5 ^ egrégio Nathalie Tomaz 1
14:55 Feb 5 ^ com a conseqüente baixa junto ao Cartório Distribuidor Nathalie Tomaz 1
14:51 Feb 5 ^ dar causa Nathalie Tomaz 2
14:48 Feb 5 ^ quanto a quaisquer direitos e valores Nathalie Tomaz 2
14:27 Feb 5 ^ débito em aberto Nathalie Tomaz 1
14:20 Feb 5 ^ Atualização Monetária dos Débitos Judiciais Nathalie Tomaz 1
14:18 Feb 5 ^ dispensada a intimação das partes pela imprensa oficial Nathalie Tomaz 1
14:12 Feb 5 ^ Ápte/apda Nathalie Tomaz 1
10:45 Feb 5 Portuguese to French
Cooking / Culinar...
bacalhau com migas Nicole Viegas 3
11:55 Feb 4 Portuguese to French
Construction / Ci...
projecto de especilidade jm meinier 3
10:45 Feb 4 Portuguese to French
Other
Enquadramento na empresa jm meinier 1
22:10 Feb 3 Portuguese to French
Law: Contract(s)
pacto social jm meinier 2
16:38 Feb 3 Portuguese to French
Advertising / Pub...
aeronaves executivas, além de sistemas de defesa avions d'affaires, outre des systèmes de défense Diana Salama 3
16:25 Feb 3 ^ Nós damos asas aos sonhos das pessoas Nous donnons des ailes aux rêves des personnes/de nos clients Diana Salama 4
21:53 Feb 1 Portuguese to French
Business/Commerce...
tributações autonomas taxations autonomes jm meinier 2
20:26 Feb 1 Portuguese to French
Finance (general)
R. ISENTOS SUJ. ENGL Revenus non-imposables cumulables jm meinier 1
09:22 Jan 27 Portuguese to French
Social Science, S...
administrativa, civil, criminalmente sur le plan administratif, civil ou pénal Nathalie Tomaz 2
22:06 Jan 25 Portuguese to French
Energy / Power Ge...
Merci de ne demander qu'un seul terme à la fois Riogirl -
21:39 Jan 25 ^ capas de válvula de segurança Riogirl 2
20:54 Jan 25 ^ pino-fusível ejetável Riogirl 1
20:53 Jan 25 ^ plugue-fusível Riogirl 2
17:39 Jan 25 Portuguese to French
Law (general)
nas contrárias dans celles qui sont engagées à leur encontre Martine COTTARD 3
16:01 Jan 25 Portuguese to French
Other
acompanhado accompagné de son représentant légal jm meinier 2
10:08 Jan 25 Portuguese to French
Law (general)
tarifárias droits de douane Dominique Fourcroy 2
13:43 Jan 24 ^ nota de transmissão daniamoreira 1
13:01 Jan 24 ^ praticar um crime daniamoreira 4
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: