Portuguese to French translations [PRO] Law/Patents - Advertising / Public Relations / biens d'intérêt public | | Portuguese term or phrase: tombamento, tombar | | au brésil - quand l'état s'occupe d'un bien pour le conserver et le proteger par exemple |
| tierri pimpaoKudoZ activityQuestions: 350 ( 6 open) ( 11 without valid answers) ( 10 closed without grading) Answers: 578
| | Local time: 02:58
|
| | classement | Explanation: et le verbe est "classer" (un monument , un site) |
| Selected response from: Deoceli MENDES Local time: 21:58
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
48 mins confidence: peer agreement (net): +2 classement
Explanation: et le verbe est "classer" (un monument , un site)
| Deoceli MENDES Local time: 21:58 Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |