ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to French » Automotive / Cars & Trucks

teclas das janelas que estão com essa função desativada

French translation: fonction désactivée


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:teclas das janelas que estão com essa função desativada
French translation:fonction désactivée
Entered by: Diana Salama
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:30 Dec 2, 2008
Portuguese to French translations [Non-PRO]
Automotive / Cars & Trucks / manual de instruções sobre o último modelo de carro
Portuguese term or phrase: teclas das janelas que estão com essa função desativada
Contexto:
Reparações ou modificações em seu veículo que não forem realizadas corretamente poderão afetar o acionamento e o desempenho dos airbags, podendo resultar em lesões graves ou até fatais.
Repita essa operação para as demais teclas das janelas que estão com essa função desativada.

Como traduzir 'desativada'?
Diana Salama
Local time: 22:01
fonction désactivée
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 10 minutes (2008-12-02 14:41:04 GMT)
--------------------------------------------------

ou fonction inactive
Selected response from:

Isabelle Magalhães
France
Local time: 03:01
Grading comment
Merci, Isabelle! Je pensais que ce terme ne servait pas dans ce contexte.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3fonction désactivée
Isabelle Magalhães


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fonction désactivée


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 10 minutes (2008-12-02 14:41:04 GMT)
--------------------------------------------------

ou fonction inactive

Isabelle Magalhães
France
Local time: 03:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Grading comment
Merci, Isabelle! Je pensais que ce terme ne servait pas dans ce contexte.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: