Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Portuguese to French translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | | Portuguese term or phrase: sectores estatal e público | | A pessoa exerceu as suas actividades nos **sectores estatal e público** |
|  Martine COTTARDKudoZ activityQuestions: 1317 ( 9 open) ( 2 without valid answers) ( 154 closed without grading) Answers: 1393 Portugal
| | Local time: 02:02
|
| | secteurs d'État et public | Explanation: Por exemplo, no Brasil tem havido uma grande discussão sobre o que realmente é "estatal", o que é "público" e o que é "estatal e público". Para uns "estatal" e "público" é a mesma coisa, para outros, são conceitos totalmente distintos. |
| Selected response from:
 Gil Gonçalves Costa Portugal
| Grading comment merci Gil
3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
30 mins confidence:  
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |