KudoZ home » Portuguese to French » Finance (general)

por naturezas e por funções

French translation: par nature et par fonction

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:por naturezas e por funções
French translation:par nature et par fonction
Entered by: Martine COTTARD
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:23 Jan 9, 2008
Portuguese to French translations [PRO]
Finance (general) / Certificação de contas
Portuguese term or phrase: por naturezas e por funções
Examinámos as demonstrações financeiras do X, as quais compreendem o Balanço de xxx, as Demonstrações dos resultados por naturezas e por funções ....e o corespondente Anexo.
Martine COTTARD
Portugal
Local time: 10:50
par nature et par fonction
Explanation:
Présentation des états financiers par nature et par fonction: voir le site ci-dessous
Selected response from:

mariechris
Local time: 10:50
Grading comment
merci mariechris, j'en étais également arrivée à cette conclusion.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5par nature et par fonctionmariechris
3Voir ci-dessousAida Gabriel


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Voir ci-dessous


Explanation:
Je ne sais pas comment traduire ces termes mais j'ai trouvé cela.
J'espère que ces définitions vous aideront.

AS DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS

Representam o balanço, a demonstração dos resultados, a demonstração de fluxos de caixa e os respectivos anexos às contas. O balanço não indica quanto é que a empresa vale: é apenas uma fotografia, uma situação patrimonial num dado momento do tempo. A demonstração dos resultados permite a avaliação do desempenho da empresa no ano e face ao ano anterior. A análise da demonstração dos resultados carece de alguma atenção e comparação, dado que o resultado gerado no ano deverá atender a duas ópticas:

Por Naturezas : proveitos e custos agregados em grupos homogéneos; resultados operacionais agregam os proveitos e custos que respeitam à exploração (actividade principal da empresa); resultados financeiros originados pelos ganhos e perdas provenientes de aplicações financeiras; resultados extraordinários que resultam de acontecimentos não rotineiros e expectáveis.
Por Funções : os custos e proveitos são agregados evidenciando as funções clássicas da empresa tais como produção, distribuição, áreas administrativa e financeira. Esta agregação implica que as empresas possuam um sistema de contabilidade analítica.

Je traduirais peut-être comme ça:
Selon la nature de l'activité de l'entreprise et selon les fonctions de l'entreprise.


Aida Gabriel
Portugal
Local time: 10:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
par nature et par fonction


Explanation:
Présentation des états financiers par nature et par fonction: voir le site ci-dessous


    Reference: http://www.efe.fr/fiche-formation/Presenter-etats-financiers...
mariechris
Local time: 10:50
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Grading comment
merci mariechris, j'en étais également arrivée à cette conclusion.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search