KudoZ home » Portuguese to French » History

mitra

French translation: diocèse

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:mitra
French translation:diocèse
Entered by: Martine COTTARD
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:26 Feb 13, 2008
Portuguese to French translations [PRO]
History
Portuguese term or phrase: mitra
Em diversas frases:

- Eleito para a **mitra** de Braga, São Geraldo de Moissac....

- Chegou a ser eleito para a **Mitra** primacial de Braga

- O Dr XX foi procurador-geral da **Mitra**


Obrigada pela vossa ajuda
Martine COTTARD
Portugal
Local time: 03:55
diocèse
Explanation:
Neste contexto, a "mitra" deve ser entendida como "personalidade jurídica civil de uma diocese" (daí o termo mitra diocesana ou simplesmente diocese).
Selected response from:

Gustavo Silva
Portugal
Local time: 03:55
Grading comment
merci beaucoup, Windblast.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4diocèse
Gustavo Silva
4mitre
Clarice Guelfi


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mitre


Explanation:
Acho que é o que melhor se encaixa

Clarice Guelfi
Local time: 23:55
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
diocèse


Explanation:
Neste contexto, a "mitra" deve ser entendida como "personalidade jurídica civil de uma diocese" (daí o termo mitra diocesana ou simplesmente diocese).

Example sentence(s):
  • A diocese eborense, ou Mitra de Évora

    Reference: http://www.ippar.pt/pls/dippar/pat_pesq_detalhe?code_pass=74...
    Reference: http://www.veritatis.com.br/article/2531
Gustavo Silva
Portugal
Local time: 03:55
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 16
Grading comment
merci beaucoup, Windblast.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search