Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Portuguese to French translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s)
Portuguese term or phrase:Hardship
"A cláusula de hardship não pode deixar de prever um prazo razoável"
Existe-t-il une traduction pour hardship? Je ne souhaite pas utiliser "imprévision" dans la mesure où le concept est beaucoup plus large.