KudoZ home » Portuguese to French » Law: Contract(s)

escritura pública

French translation: acte public


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Portuguese term or phrase:escritura pública
French translation:acte public
Entered by: Aida Gabriel
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:09 Apr 25, 2008
Portuguese to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Portuguese term or phrase: escritura pública
A escritura publica será celebrada durante o mês de Dezembro
Aida Gabriel
Local time: 06:32
acte public
Selected response from:

Dolores Vázquez
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
5 +2acte autenthique
3 +3acte publicDolores Vázquez



2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
acte public


    Reference: http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do
Dolores Vázquez
Native speaker of: Native in GalicianGalician, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Viviane ABREU DE MATOS
12 mins
  -> Obrigada.

agree  Cristina Serra
16 mins
  -> Obrigada.

agree  Nathalie Tomaz
6 hrs
  -> Obrigada.
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
acte autenthique

c'est un acte authentique (passé devant notaire) par opposition. á l'acte sous seing privé.. par ailleurs, cette question a été posée des dizaines de fois sur proz, ce serait bien de consulter le glosssaire

Local time: 07:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 78

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sophie Giusti
8 mins

agree  Danièle Horta: je tombe sur cette question ancienne et suis bien d'accord avec vous: il s'agit d'un acte authentique.
1282 days
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search