KudoZ home » Portuguese to French » Law: Contract(s)

para que produza em futuro seus devidos e legais dire

French translation: ci-dessous

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:10 Mar 3, 2004
Portuguese to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Portuguese term or phrase: para que produza em futuro seus devidos e legais dire
"Que ele, Declarante, firma a presente escritura para que produza em futuro seus devidos e legais direitos"

Desculpe, já enviei este pedido de ajuda, mas não percebi que a frase foi cortada por falta de espaço.
Diana Salama
Local time: 12:50
French translation:ci-dessous
Explanation:
Que lui, Déclarant, signe le présent document pour qu'il donne lieu dans le futur à des devoir et à des droits légaux
Selected response from:

Robintech
France
Local time: 17:50
Grading comment
Je voulais savoir s'il y avait une expression déjà faite pour éviter une traduction littérale. Merci.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +1ci-dessous
Robintech


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
ci-dessous


Explanation:
Que lui, Déclarant, signe le présent document pour qu'il donne lieu dans le futur à des devoir et à des droits légaux

Robintech
France
Local time: 17:50
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2
Grading comment
Je voulais savoir s'il y avait une expression déjà faite pour éviter une traduction littérale. Merci.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henrique Magalhaes
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search