ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
19:36 Jul 7 Portuguese to French
Law (general)
Escrivania Criminal e das Fazendas Públicas Tânia MARQUES 1
06:31 Jul 2 ^ o merecimento dos autos Nicoleta G 1
12:36 Jun 25 ^ impulso oficial e de regularização do Trâmite processual Tânia MARQUES -
11:21 Jun 19 ^ decisão homologanda Diana Salama -
11:15 Jun 19 ^ o trânsito em julgado está comprovado l'entrée en force de chose jugée a été établie / prouvée Diana Salama 1
21:52 Jun 18 ^ Licenciamento ambiental Mariclara Oliveira 2
21:20 Jun 18 ^ Valor do contrato com aditivos Valeur du contrat avec ses avenants Mariclara Oliveira 1
01:30 Jun 18 ^ Tabelião de Notas e Protesto de Títulos (8o. tabelião etc.) Mariclara Oliveira -
11:40 Jun 6 ^ implemento de idade limite d\'âge cecile alves 1
14:56 May 31 ^ Técnico em regulação de Aviação Civil Gestionnaire de planification de l\'aviation civile Gil Gonçalves Costa 1
14:52 May 31 ^ Programa de Treinamento das tripulantes técnicas programme de formation du personnel navigant technique Gil Gonçalves Costa 1
15:21 May 30 ^ computar votos contrários aos seus termos enregistrer les votes/engagements contraires à leur teneur Gil Gonçalves Costa 1
15:20 May 30 ^ Provimento avis, opinion Manuela Domingues 1
15:01 May 30 ^ armas da república armoiries de la République Manuela Domingues 1
14:14 May 30 ^ recorrer solliciter Gil Gonçalves Costa 1
13:08 May 30 ^ abastecimento de comissária de bordo mise à disposition de personnel de bord Gil Gonçalves Costa 2
13:04 May 30 ^ pátio aire de stationnement Gil Gonçalves Costa 2
13:02 May 30 ^ hangaragem parcage, hébergement, mise à l\'abri Gil Gonçalves Costa 1
12:59 May 30 ^ malas postais courrier postal Gil Gonçalves Costa 1
14:21 May 25 ^ conceder força jurídica internacional Nathalie Tomaz 2
14:07 May 25 ^ Frase Nathalie Tomaz 1
13:52 May 25 ^ depoimento abonatório Nathalie Tomaz 1
10:05 May 20 ^ Sinalizador de Investidor Manuela Domingues 1
23:07 May 19 ^ Taxa de Fiscalização foi recolhida La taxe de surveillance a été perçue Diana Salama 1
20:51 May 14 ^ para que ambos possamos seguir com as nossas vidas. pour que chacun puisse mener sa vie comme il l'entend Diana Salama 2
23:21 May 13 ^ retirará do lar materno e os devolverá no mesmo local ira chercher les trois enfants au domicile de la mère... et les y ramènera/raccompagnera/reconduira Diana Salama 1
20:09 May 9 ^ 2ª Secção Guiché único 2e Section Guichet Unique Manuela Domingues 1
14:58 May 9 ^ termo de liberação Manuela Domingues 2
13:59 May 8 ^ dar lastro Manuela Domingues 2
01:21 May 6 ^ Habilitação de Herdeiros Acte de notoriéte Paul Roux 2
10:16 May 2 ^ processo preliminar de publicações procédure préliminaire de publication des bans Manuela Domingues 1
22:00 Apr 29 ^ É o breve relatório. Consta o inteiro teor da decisão homologanda... Diana Salama -
21:39 Apr 29 ^ A douta Subprocuradoria-Geral da República Le sous-procureur général de la République Diana Salama 1
15:41 Apr 27 ^ \"em sede de réplica\" dans le cadre de la/sa réplique elisabethduarte 1
14:54 Apr 27 ^ saneamento mise en état elisabethduarte 1
13:50 Apr 18 ^ notificar o emitente sobre seu erro e desconsidere este documento veuillez en informer immédiatement l'expéditeur et en ignorer le contenu/ et le supprimer Diana Salama 1
11:40 Apr 18 ^ Consultoria em Previdência Complementar Conseil en assurance retraite complémentaire Diana Salama 1
11:27 Apr 15 ^ RCP règlement des frais de justice Manuela Domingues 1
20:31 Apr 14 ^ convolação dos autos Manuela Domingues 0
20:07 Apr 14 ^ inventariados Gil Gonçalves Costa 0
19:02 Apr 14 ^ juízo de trabalho e família e menores Tribunal des Prud'hommes et des affaires familiales Manuela Domingues 1
09:00 Apr 14 ^ embargante/embargado partie saisissante/partie saisie Manuela Domingues 1
21:58 Apr 13 ^ sentença apelada jugement attaqué Manuela Domingues 1
21:15 Apr 13 ^ ilegitimidade passiva illégitimité passive Manuela Domingues 2
20:31 Apr 13 ^ Anoto a minha prevenção Manuela Domingues 0
10:01 Apr 13 ^ conversão do julgamento em diligência décision ordonnant des mesures d'instruction Manuela Domingues 1
08:59 Apr 13 ^ Tabela Prática Barème en vigueur Manuela Domingues 1
21:18 Apr 12 ^ Apelante/Apelado appelant/intimé Manuela Domingues 3
21:14 Apr 12 ^ Câmara de Direito Privado chambre de droit privé Manuela Domingues 1
20:30 Apr 12 ^ P.R.I.C Manuela Domingues 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: