KudoZ home » Portuguese to French » Law (general)

arrolamento de bens

French translation: inventaire des biens

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:arrolamento de bens
French translation:inventaire des biens
Entered by: Sophie Giusti
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:42 Mar 6, 2008
Portuguese to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Portuguese term or phrase: arrolamento de bens
Il s'agit d'une action en justice dans laquelle la partie requérante fait une demande "d'arrolamento de bens" dans le cadre d'une séparation.
Sophie Giusti
France
Local time: 04:46
inventaire des biens
Explanation:
**
Selected response from:

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 03:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2inventaire des biens
Martine COTTARD
3inventaire et (ordonnance de) bloquage des biens
Gustavo Silva
3liste des biens
Martine COTTARD


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
inventaire des biens


Explanation:
**

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 03:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1169
Notes to answerer
Asker: Martine, je veux justement éviter de traduire par "inventário" car selon la Loi Brésilienne, "arrolamento" e "inventário" n'ont pas le même sens.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leonardo MILANI: oui, tout à fait
1 min
  -> bonjour Leonardo, merci !

agree  Deoceli MENDES
1 hr
  -> bonsoir Deoceli ! merci
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
liste des biens


Explanation:
Alors peut-être tout simplement...... bien que, quant à moi, "arrolamento" soit une forme de "inventário"

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 03:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1169
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
inventaire et (ordonnance de) bloquage des biens


Explanation:
il s´agit d´une mesure immédiate de précaution (providência cautelar) pour que le patrimoine reste intact jusqu´à ce qu´il puisse être divisé.
"arrolamento dos bens" est diférent de "inventário dos bens"

"o arrolamento destina-se a evitar o extravio ou a dissipação de bens, móveis ou imóveis, ou de documentos (art. 421º/1 CPC)"
"o arrolamento consiste na descrição, avaliação e depósito dos bens." (art. 424/1 CPC)


    Reference: http://octalberto.no.sapo.pt/as_formas_de_composicao_da_acca...
Gustavo Silva
Portugal
Local time: 03:46
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 139
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search