ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to French » Poetry & Literature

é o fim da picada

French translation: c'est le bouquet


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:é o fim da picada
French translation:c'est le bouquet
Entered by: Gustavo Trad
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:13 Dec 6, 2007
Portuguese to French translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Portuguese term or phrase: é o fim da picada
c’est la fin des haricots???
Gustavo Trad
Brazil
Local time: 22:10
c'est le bouquet
Explanation:
**
Selected response from:

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 02:10
Grading comment
Encore merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1c'est le bouquet
Martine COTTARD


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
c'est le bouquet


Explanation:
**

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 02:10
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Encore merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aida Gabriel
2 hrs
  -> Olá Aida, obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: