Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Portuguese to French translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | | Portuguese term or phrase: combulência | | Escrevo-te as minhas ipostas e ultimas palavras do alvorecer, queira-me em combulência inudita saber que meus pêsames não foram em vão e que realteio tal pródigo momento aldoçador. |
| | | Selected response from: windblast Portugal Local time: 02:11
| Grading comment | 2 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
12 hrs confidence:  
19 hrs confidence:   douleur, souffrance, désarroi - em combulência inudita = avec une douleur inexprimable?
Explanation: ma suggestion !
| windblast Portugal Local time: 02:11 Specializes in field Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 23
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Feb 10, 2009 - Changes made by windblast: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |