Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Portuguese to German translations [PRO] Bus/Financial - Aerospace / Aviation / Space | | Portuguese term or phrase: geração líquida | | De 2003 para cá a XXX agregou cerca de dez mil pessoas ao seu efetivo. Infelizmente, tivemos que abrir mão de quatro mil deles, mas temos uma geração líquida de cerca de seis mil empregos nos últimos anos. |
| Carmen PralowKudoZ activityQuestions: 766 ( 3 open) ( 15 without valid answers) ( 84 closed without grading) Answers: 41 Germany
| | Local time: 03:12
|
| | konnten wir netto rund 6000 Arbeitsstellen schaffen | Explanation: Der gerade von der Politik oft vernachlässigte Mittelstand ist vor allem auch leistungsfähige Jobmaschine: während Großunternehmen in den Jahre 2000 und 2001 netto mehr als 50.000 Arbeitsplätze abbauten, schufen Mittelständler im selben Zeitraum rund eine Million neuer Stellen. |
| Selected response from:
Hermann Local time: 02:12
| Grading comment Danke Hermann! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
41 mins confidence:  
45 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |