ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to German » Automotive / Cars & Trucks

calço hidráulico

German translation: Wasserschlag


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:calço hidráulico
German translation:Wasserschlag
Entered by: Ursula Dias
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:22 Jan 13, 2012
Portuguese to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
Portuguese term or phrase: calço hidráulico
Fehlende Dichtungen an den Luftfiltern führen zu:
".... ocasionando com isso a infiltração de água para os alojamentos dos filtros de ar quando de sua lavagem ou operação em tempo chuvoso, podendo com isso ocasionar calço hidráulico."

Der Text ist aus Brasilien. Was bedeutet hier genau "calço hidráulico"?

Vielen Dank für Eure Hilfe!
Ursula Dias
Portugal
Local time: 07:26
Wasserschlag
Explanation:
vermute ich.

http://revistaautoesporte.globo.com/Revista/Autoesporte/0,,E...

http://de.wikipedia.org/wiki/Wasserschlag

--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage27 Min. (2012-01-15 10:49:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gerne & viel Erfolg!
Selected response from:

Coqueiro
Local time: 08:26
Grading comment
Super, vielen Dank Coqueiro:-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1WasserschlagCoqueiro


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Wasserschlag


Explanation:
vermute ich.

http://revistaautoesporte.globo.com/Revista/Autoesporte/0,,E...

http://de.wikipedia.org/wiki/Wasserschlag

--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage27 Min. (2012-01-15 10:49:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gerne & viel Erfolg!

Coqueiro
Local time: 08:26
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 30
Grading comment
Super, vielen Dank Coqueiro:-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francisco Ludovice-Moreira: haargenau!
13 mins
  -> Vielen Dank, Francisco!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: