Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Portuguese to German translations [PRO] Cosmetics, Beauty / Friseur | | Portuguese term or phrase: cauterização | Cauterização Marrocanoil
Plástica capilar Inoar (liso)
Plástica capilar
Inoar(enrolado)
Cauterização
Inoar |
| Carmen PralowKudoZ activityQuestions: 766 ( 3 open) ( 15 without valid answers) ( 84 closed without grading) Answers: 41 Germany
| | Local time: 08:28
|
| | Heißschnitt | Explanation: Eine weitere Alternative:
Das Haar wird mit einer Temperatur zwischen 30 und 120 Grad heiß geschnitten. Die Spitzen werden versiegelt und das Haar erhält mehr Glanz und Fülle, ...
|
| Selected response from:
ahartje Local time: 07:28
| Grading comment Danke! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
16 mins confidence:  
1 hr confidence:  
20 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |