ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to German » Law: Contract(s)

Kontext: o dobro do recebido

German translation: s.u.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:22 Oct 27, 2010
Portuguese to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Vorvertrag (Immobilienverkauf)
Portuguese term or phrase: Kontext: o dobro do recebido
Hallo liebe Kollegen!

Ich bin mir unsicher, ob ich folgenden Satz richtig verstehe, deshalb frag ich lieber mal nach...
Danke!

Na inadimplencia ou falta de cumprimento por parte dos compradores, fica estipulado uma pena do valor pago na assinatura. (bei Vertragsunterzeichnung muss einer der Käufer eine Anzahlung leisten, gut, wenn nicht, kann der Verkäufer eine Strafe erheben...)
**E o vendedor o dobro do recebido***.

Mir ist hier der Bezug/ bzw. die Logik nicht ganz klar... bin für jede Hilfe dankbar!
Carmen Köhler
Germany
Local time: 08:31
German translation:s.u.
Explanation:
Das ist typisch für port. Vorverträge:

Der Käufer macht eine Anzahlung, die er bei Rücktritt vom Vorvertrag an den Verkäufer verliert.

Sollte der Verkäufer vom Vorvertrag rücktreten, schuldet er dem Käufer den doppelten Betrag der Anzahlung.

War bei meinem Hauskauf auch so ;-)

Selected response from:

Ursula Dias
Portugal
Local time: 07:31
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1s.u.
Ursula Dias


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
s.u.


Explanation:
Das ist typisch für port. Vorverträge:

Der Käufer macht eine Anzahlung, die er bei Rücktritt vom Vorvertrag an den Verkäufer verliert.

Sollte der Verkäufer vom Vorvertrag rücktreten, schuldet er dem Käufer den doppelten Betrag der Anzahlung.

War bei meinem Hauskauf auch so ;-)



Ursula Dias
Portugal
Local time: 07:31
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 135
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sophie Schweizer: stimmt!
8 hrs
  -> Danke Sophie :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: