Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: Other
|
|
Portuguese to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | | Portuguese term or phrase: ressalva rasuras | Kontext:
"Alteração, a mesma é nada em 5 (cinco) vias de igual for qual lida na presença do retirante e dos remanescentes, Inclusive das testemunhas abaixo, mesmo foi achado conforme, pelo que se obrigam a geri-lo fielmente, por si e seus herdeiros, tôdas as Cláusulas em vigência. Ressalva rasuras. -Brasília. 4 de junho de 1969."
Die Formulierung befindet sich am Ende einer Urkunde. Danke! |
| | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |