Portuguese to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Arbeitsrechtsklage | | Portuguese term or phrase: pessoa idônea e de conduta ilibada | Aus der Beschreibung des Antragstellers im Klageantrag....
Vielen Dank für Eure Vorschläge! |
|  Ursula DiasKudoZ activityQuestions: 340 (none open) ( 28 closed without grading) Answers: 814 Portugal
| | Local time: 07:32
|
| | Selected response from:
ahartje Local time: 07:32
| Grading comment Vielen Dank Anke :-) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |