ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Portuguese to German » Law (general)

cfr.

German translation: vgl.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:cfr.
German translation:vgl.
Entered by: Wiebke Herbig
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:02 Dec 16, 2006
Portuguese to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Portuguese term or phrase: cfr.
Tirado de uma contestação:

Assim, o contrato terminaria no dia 30 de Junho 2003.
(cfr. documento nº1 - cláusula 2ª)
Claudia Fenker
Local time: 08:25
vgl.
Explanation:
Hallo Claudia,

das müßte confira bzw. vergleiche sein.

Gruß,
Wiebke
Selected response from:

Wiebke Herbig
Germany
Local time: 09:25
Grading comment
Danke Wiebke.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2vgl.
Wiebke Herbig
3 +2conforme = nach, laut, gemäß
ahartje


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
vgl.


Explanation:
Hallo Claudia,

das müßte confira bzw. vergleiche sein.

Gruß,
Wiebke

Wiebke Herbig
Germany
Local time: 09:25
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
Danke Wiebke.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Detlef Eberwein: Im Deutschen ginge auch cf. = (lateinisch) confer, also "vergleiche" oder einfach "siehe".
4 hrs
  -> Stimmt, ginge auch - danke!

agree  Jan Lohfert: Ja. Absolut sicher confira oder confronte (in PT cf.) Ist 100 % unser vgl.! http://www.pucrs.br/manualred/abreviaturas.php
1 day22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
conforme = nach, laut, gemäß


Explanation:
É esta a minha sugestão.

ahartje
Local time: 08:25
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 895

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisabeth Renger
1 hr
  -> Obrigada e bom fim-de-semana!

agree  Susanne Rindlisbacher
5 hrs
  -> Obrigada e bom fim-de-semana!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 24, 2007 - Changes made by Wiebke Herbig:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: